ここの文はスマホとかタブレットからも打ち込みますし、twitterは携帯できる端末からがメイン。
よく「この後」と打ち込もうとするのだが、何故か「心愛と」になってしまう。
機種変しても同じだった。アンドロイド→アンドロイドです。メーカーがそういう設定にしていると思ったのですが、違うメーカーでも同じでした。
このあ?
それは一般的な名前なのか?私には読めないぞ。
母もアンドロイドなので変換させてみたが、読めないと言ってた。
どう考えてもキラキラネームだろ!!!
こんなの変換の候補にするんじゃない!!!!
私はここのブログでたまに言ってますが、私の名前は名字が珍名で名前が今でいうキラキラネームなんですね。
だから、こういう読めない名前は子供が苦労するんだよ!